Sunday 17 May 2015

कविता – स्वप्नांनो

दिनांक - १७/०५/२०१५

कविता – स्वप्नांनो


(मूळ लेखन – २८/१२/१९८१ बडोदे, पुनर्लेखन १६/०५/२०१५ संध्याकाळी ६.३० ते ७.० बडोदे घरी)

स्वप्नांनो
का फोफावता
निवडूंगासारखे
फैलावण्या वाळवंट
या जीवनात                             ||

स्वप्नांनो
का येता
दवबिंदू होऊन
जाण्यासाठी विरून                  ||
या जीवनात

स्वप्नांनो
का पेटविता
अणुरेणुंची तहान
मृगजळ होऊन
या जीवनात                            ||

स्वप्नांनो
का करता
अट्टाहास मृत स्वप्नांचा
आकांक्षांना जगविण्याचा,

या जीवनात                                        ||



Thursday 14 May 2015

पहिल्या-वहील्या कविता - कविता – असावी आस जन्मोजन्मी, आणि कविता – तू व्हावे

ब्लॉग – दिनांक १४/०५/२०१५ - पहिल्या-वहील्या कविता 


गेले वर्षभर जवळ जवळ १०० जुन्या कविता पुनर्लेखीत केल्या पण माझ्या सर्व जुन्या कवितांमधील सर्वात पहिली कविता कोणती? ती मी पुनर्लेखीत केली का? इत्यादि प्रश्न कोणाला पडलाही असेल. मलाही तो होता? जी कवितांची जुनी आणि नवी वही हाती उपलब्ध आहे त्यात जी कविता पहिल्या पानावर लिहिलेली आहे तीच नक्की पहिली कविता आहे का? असली तर मी ती केंव्हा केली होती? त्यामुळे माझे कविते विषयक इतिहास संशोधन घरात चालत होते आणि शेवटी प्रयत्नांना यश आले आणि पहिल्या नव्हे तर पहिल्या दोन कविता ज्या एकाच दिवशी लिहिल्या गेल्या असाव्यात त्या मिळाल्या, अर्थात त्यातली पहिली दुसरी कोणती ते आठवत नाही म्हणून डायरीमध्ये जी पहिली लिहिलेली आहे ती पहिली असे समजून घेतले आहे. पहिल्या कविता ह्या २६/०९/१९८१ या दिवशी लिहिल्या गेल्या असा खात्रीलायक लिहित पुरावा मिळाला आहे !!!! मुंगीच्या महाभारतासारखे काय हे अनमोल इतिहास संशोधन !! आज त्या सादर करत आहे.

अर्थात मला आठवते त्याप्रमाणे मी १९७९ च्या सुमारास कविता करावयास लागलो होतो पण ते सारे लेखन इतके टुकार असावे आणि मीच स्वतः फाडून टाकले असावे किंवा नीट नकलून नाही घेतले कारण ह्या कवितांच्या आधीचे लिखित स्वरुपात काहीच सापडलेले नाही, आणि स्मरणात तर मुळीच नाहीत.

वयाच्या २० वर्षी लिहिलेल्या काल-आज पुनर्लेखीत केलेल्या माझ्या पहिल्या वहील्या दोन कविता-

कविता – असावी आस जन्मोजन्मी - मूळ लेखन २६/०९/१९८१; पुनर्लेखन १३/०५/२०१५

(मूळ लेखन २६/०९/१९८१;  पुनर्लेखन १३/०५/२०१५ दुपार ते रात्र, बडोदे घरी )

ग्रीष्मातील धरतीसम रखरखले जीवन जरी
असावा ओलावा तुझ्या प्रीती वर्षावाचा मनाशी                        ||

श्रावण मेघांच्या मत्त सरीसम कोसळता दु:खे मजवरी
असावे सुख फक्त तुझ्या आठवणींचे हृदयाशी                        ||

शिशिरातल्या वृक्षासम वठले, रिक्तले जीवन जरी
असावा वसंत सदैव फुललेला तुझ्या चैतन्याचा अंतरी                  ||

नैराश्याची घनकाळी अमावास्या दाटता मनावरी
असावी आशेची तिरीप तुझ्या प्रेमाची मनाशी                        ||

मीलनाच्या मृगजळा मागे धावताना संपले जीवन जरी
असावी आस जन्मोजन्मी तुझ्या मीलनाची आत्म्यापाशी               ||

कविता – तू व्हावे

(मूळ लेखन २६/०९/१९८१;  पुनर्लेखन १४/०५/२०१५ सकाळी, बडोदे घरी )

तू ग्रीष्मातील रात्र होऊनी रातराणीने गंधावे
त्या धुंदीत मिठीत शिरून जावे                         ||

तू ओल्या श्रावणरात्री भावसरींनी चिम्बावे
त्या धुंदीत मिठीत शिरून जावे                         ||

तू शरदातील चांदण्याने सागरासम मत्त व्हावे
त्या धुंदीत मिठीत शिरून जावे                         ||

तू शिशिरातील पहाट होऊनी दवांत झाकाळावे        
त्या धुंदीत मिठीत शिरून जावे                         ||

तू सौंदर्याच्या मैफलीतील साकी होऊनी इष्काने धुंदावे
त्या धुंदीत मिठीत शिरून जावे                         ||

सकाळी “तू व्हावे” ही कविता वर लिहिल्या प्रमाणे पुनर्लेखीत केली पण ती करताना तिच्यासाठी एक चाल सुचू लागली अर्थात त्या चालीत ती कविता बसवणे आले त्यामुळे अनेक शब्द घालणे काढणे आले, सोबत हे पुनर्लेखन करताना स्वतःलाही मोकळे सोडले. कवितेचे काहीही करण्यासाठी. इतर वेळेस कवितेचे पुनर्लेखन करताना मी शक्यतो कविता लिहिली त्यावेळचा होतो आणि अगदी मोजके आणि आवश्यक असे बदल करतो. वीस-तीस वर्षानंतर बदललेल्या मला आत्ताच्या या पुनर्लेखन प्रक्रियेत येऊ देत नाही. पण हे दुसरे पुनर्लेखन करताना मी ते बंधन दूर केले झुगारून दिले आणि काही तासापूर्वी पुनर्लेखीत केलेली कविता बदलली ......

कविता – तू व्हावे (२)

(पुनर्लेखीत कविता १४/०५/२०१५ दुपारी ३.० ते ४.० )

तू ग्रीष्मातील रात्र होऊनी रातराणीने गंधावे
अन त्या धुंदीत, मिठीत माझ्या, तू मंद मंद दरवळावे           ||

तू ओल्या श्रावणरात्री भावसरींनी चिंबावे
अन त्या धुंदीत, मिठीत माझ्या, तू मनसोक्त बरसावे           ||

तू शरदातील चांदण्याने सागरासम मत्त व्हावे
अन त्या धुंदीत, मिठीत माझ्या, तू बेफाम उधाणावे             ||

तू शिशिरातील पहाट होऊनी दंवाने झाकाळावे        
अन त्या धुंदीत, मिठीत माझ्या, तू नकळत उमलावे            ||

तू सौंदर्याच्या मैफलीतील साकी होऊनी इष्काने धुंदावे

अन त्या धुंदीत, मिठीत माझ्या,  तू मजला बेहोषावे            ||


Sunday 10 May 2015

कविता – कधीतरी तू परत फिरशील

दिनांक - १०/०५/२०१५

कविता – कधीतरी तू परत फिरशील (मूळ लेखन १९८२-८३; पुनर्लेखन १०/०५/२०१५)

(मूळ लेखन १९८२-८३; पुनर्लेखन १०/०५/२०१५, दुपारी १२ ते २.०, बडोदे घरी)
गेले दिवसेंदिवस मी एकटाच बसलोय
महासागराच्या किनार्‍यावरती तुझ्या प्रतीक्षेत                   ||

भरतीची प्रत्येक लाट मी झेलतोय
जाणण्यासाठी तुझा ठावठिकाणा
जीवनात कधीतरी तू आली होतीस
अशीच उचंबळून बेभान लाटेसारखी                     ||

ओह्टीने उघड्या पडलेल्या किनाऱ्याला, रेतीच्या कणांना
विचारतो मी परत फिरलेल्या लाटांचा ठावठिकाणा
मला नको असतानाही तू परत फिरली होतीस
भरती नंतर ओहटी या न्यायाने                       ||

मुद्दामच मी बसून आहे अजूनही सागरतटावर
किनाऱ्यावर येऊन परतलेली लाट
किनाऱ्यावर परत येऊ शकते का?
हे शोधण्यासाठी, तिचे येणे अनुभवण्यासाठी              ||

पण अजून एकदाही, येऊन परतलेली लाट
किनार्‍याकडे परत आलीच नाही,
जशी तू कधीच माझ्या जीवनात
परतलीस नाही ओहटलेल्या लाटेसारखी                  ||

तरीही मी किनाऱ्यावरच बसणार
लावणार अर्थ येणाऱ्या प्रत्येक लाटेचा
भरती-ओह्टीने बुडणाऱ्या, उघड्या पडणाऱ्या
किनाऱ्याच्या, रेतीच्या कणांच्या संवेदनांचा                     ||

कधीतरी, दूर परत फिरलेली लाट येऊन मुक्त होईल
संपेल प्रतीक्षा किनाऱ्याची अनंतकाळापासूनची
उठून किनाऱ्यावरून चालू लागेन मी घराकडे, समाजाकडे
घेत दिलासा परतलेल्या लाटेकडून, बुडलेल्या किनार्‍याकडून       ||  

कधीतरी तू पण त्या लाटेसारखी परत फिरशील

संपेल प्रतीक्षा माझीही अनंतकाळापासूनची                     ||



Friday 8 May 2015

संवाद अज्ञाताशी, शोधण्या अज्ञाताला ९ - कविता - लवकरच मिळशील मला

दिनांक - ०८/०५/२०१५ - संवाद अज्ञाताशी, शोधण्या अज्ञाताला ९

काल Heinrich Zimmer  यांचे त्यांच्या मृत्युनंतर  Joseph Campbell यांनी संपादित केलेले  "Philosophies of India" हे पुस्तक वाचायला सुरवात केले आणि ह्या पुस्तकाचे पहिले प्रकरण 'The Roar of Awakening' वाचताना त्यातील विचारांवरून ही कविता सुचली.


मी ह्या आधीच्या 'त्वं ज्ञानमयोविज्ञानमयोसी' ह्या कवितेत आणि त्यावर लिहिलेल्या ब्लॉग मध्ये आधीच्या संस्कृतींनी निर्माण केलेल्या, भजलेल्या , पुजलेल्या देवाचा ऱ्हास - अंत त्या संस्कृतींबरोबर कसा झाला, त्या तत्वाने (देवाने) तो कसा होऊ दिला, आज त्या तत्वाची अनेक रूपे कालबाह्य वाटतात, आजच्या मनाला appeal होत नाही, चंद्र, सूर्य, ग्रह, तारे, स्वर्ग, नर्क ह्या साऱ्या संकल्पना विज्ञानाने खोट्या ठरविल्या आहे आणि तरीही आजही नवे देव निर्माण होत आहेत ह्या विषयी मनातले  प्रश्न उभे केले होते. एकच अंतिम वैश्विक सत्य / तत्व (ऋत ) असेलच तर त्याची अनेक ज्ञात ठिकाणातून पीछेहाट झाली आहे, आता त्याचे अस्तित्व मानायचे तर ते ज्ञानाच्या - विज्ञानाच्या रोज विस्तारणाऱ्या  क्षिताजापलीकडेच मानावे लागेल असे काहीसे लिहिले होते. मी जे लिहिले होते तेच प्रश्न उभे करून त्या प्रश्नांचे एक शक्य उत्तर / एक शक्य दृष्टीकोन ह्या पहिल्या प्रकरणात मांडलेले वाचून आनंद झाला. त्या ओळीच इथे देतो आहे - 


For where dwell  the gods to whom we can uplift our hands, send forth our prayers, and make oblation? Beyond the Milky Way are  only island universes, galaxy beyond galaxy in the infinitudes of space-no realm of angels, no heavenly mansions, no choirs o[ the blessed surrounding a divine throne of the Father, revolving in beatific consciousness about the axial mystery of the Trinity. Is there; any region left in all these great reaches where the soul on its quest might expect to arrive at the feet of God, having become divested of its own material coil? Or must we not now turn rather inward, seek the divine internally, in the deepest vault, beneath the floor; hearken within lot the secret voice that is both commanding and consoling; draw from inside the grace which passeth all understanding? 

We must enter the new period our own way and solve its questions for ourselves, because though truth, the radiance of reality, is universally one and the same, it is mirrored variously according to the mediums in which it is reflected. Truth appears differently in different lands and ages according to the living materials out of which its symbols are hewn.


The truth that we bring to manifestation be as much our own flesh and blood as is the child its mother's; and the mother, in love with the Father, will then justly delight in her offspring as His duplication. The ineffable seed must be conceived, gestated, and brought forth from our own substance, fed by our blood, if it is to be the true child through which its mother is reborn: and the Father, the divine Transcendent Principle, will then also be reborn delivered, that is to say, from the state of non-manifestation, non-action, apparent non-existence. We cannot borrow God. We must effect His new incarnation from within ourselves. Divinity must descend, somehow, into the matter of our own existence and participate in this peculiar life-process.
 – Heinrich Zimmer / Joseph Campbell in Philosophies of India.

ऋत (वैश्विक सत्य / तत्व) एकाच आहे, अविनाशी आहे आणि ते काळाबरोबर बदलत रहाते, नव्या संकल्पना, new idioms, new symbols घेऊन बदलत्या काळाप्रमाणे, बदललेल्या आपल्याप्रमाणे त्याचे नव्याने प्रकटीकरण आपण करावयास हवे. देव विकत, उधार घेता येत नाही तो आपल्यातून जन्माला आला तर तो आपला वाटेल, आपलाल्या पटेल असे सारे विचार ह्या वाचनात मिळाले आणि मग काय कवितेत उतरले .......

  कविता - लवकरच मिळशील मला


(मूळ लेखन – ०७/०५/२०१५ KUIDFC ऑफिस, हॉटेल शिल्टन, बँगलोर; ०७/०५ दुपार ते ०८०५ सकाळ )

शास्त्रातून, धर्मग्रंथातून
परंपरेतून, संस्कृतींतून
माता पिता, गुरूंकडून
अगदी कुणाहीकडून
संस्काराने, सवयीने,     
अगतिकतेने, अविचाराने
भीतीने, उधारीने, खरेदीने,
अंधश्रद्धेने, येन केन प्रकारेने
तुला देव म्हणून घेताना
स्वीकारताना पहिले साऱ्यांना              ||

मी ही मग देवा तुला साऱ्यांकडून
साऱ्या प्रकारे, साऱ्या साधनांतून,
घेतला, चिंतला, भजला, पूजला
पण तू नाही पटला, नाही मिळाला  
तुला शोधण्याचा मग नादच लागला
तुला नाकारणाऱ्यांमध्ये शोधला
डोळसपणे स्वीकारणाऱ्यांमध्ये शोधला
ज्यांना तू मिळालास त्या रुपातही शोधला
शेवटी उमजले घेता-देता येत नाही
तुला कोणाकडूनही, कशाप्रकारेही
जन्माला घालावा लागतो स्वतःमधून
गर्भारपणाच्या, प्रसूतीच्या वेदना सोसून     ||

वाढवतोय बिजतत्त्वाला तुझ्या  
मनात, अणुरेणुत, आत्मतत्वात माझ्या
लवकरच मिळशील मला
एकाच नाळेने जोडलेला
माझ्या रक्तमांसातून जन्मलेला 
माझ्या मनीच्या स्वरूपातला
बदलून अंतर्बाह्य मला, स्वतःला
माझ्यासाठी माझ्यातून अवतरलेला        ||

Sunday 3 May 2015

कविता – कुठवर

दिनांक - ०३/०५/२०१५

कविता – कुठवर

(मूळ लेखन १९८२-८३; पुनर्लेखन ०२/०५/२०१५ दुपारी ३.० ते ४.० बडोदे घरी )

कुठवर शोध घ्यायचा
धुक्यात विरणाऱ्या आकृतींचा       |

कुठवर खुणा जपायच्या
वाळूत उमटलेल्या पावलांच्या       |

कुठवर मागोवा घ्यायचा
ब्रम्हांडात ताऱ्यांच्या किरणांचा       |

कुठवर पाठलाग करायचा
      पुढेपुढे पळणाऱ्या मृगजळाचा        |

कुठवर व्यर्थ पकडायचे
क्षण गतिशील कालचक्राचे          |

कुठवर मूल्य मोलायचे
व्यवहाराने कुठल्याही भावनेचे       |

कुठवर क्षणभंगुर जीवन जगायचे
      भावनाशून्यतेचे, निरूपायाचे, बेभरवशाचे           |